Jesaja 34:9

SVEn hun beken zullen in pek verkeerd worden, en hun stof in zwavel; ja, hun aarde zal tot brandend pek worden.
WLCוְנֶהֶפְכ֤וּ נְחָלֶ֙יהָ֙ לְזֶ֔פֶת וַעֲפָרָ֖הּ לְגָפְרִ֑ית וְהָיְתָ֣ה אַרְצָ֔הּ לְזֶ֖פֶת בֹּעֵרָֽה׃
Trans.

wənehefəḵû nəḥāleyhā ləzefeṯ wa‘ăfārāh ləḡāfərîṯ wəhāyəṯâ ’arəṣāh ləzefeṯ bō‘ērâ:


ACט ונהפכו נחליה לזפת ועפרה לגפרית והיתה ארצה לזפת בערה
ASVAnd the streams of [Edom] shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
BEAnd its streams will be turned into boiling oil, and its dust into burning stone, and all the land will be on fire.
DarbyAnd the torrents thereof shall be turned into pitch, and its dust into brimstone; yea, the land thereof shall become burning pitch:
ELB05Und Edoms Bäche verwandeln sich in Pech und sein Staub in Schwefel; und sein Land wird zu brennendem Peche.
LSGLes torrents d'Edom seront changés en poix, Et sa poussière en soufre; Et sa terre sera comme de la poix qui brûle.
SchDa sollen ihre Bäche in Pech verwandelt werden und ihr Staub in Schwefel; ja, ihr Land wird zu brennendem Pech.
WebAnd its streams shall be turned into pitch, and its dust into brimstone, and its land shall become burning pitch.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken